

D2160

།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ནཱི་ལཱཾ་བ་ར་དྷ་ར་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧོ་མ་བི་དྷི་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གོས་སྔོན་པོ་ཅན་གྱི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག་ཞེས་བྱ་བ། དཔལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གང་ཞིག་མེད་པར དེ་མི་འབྱུང་།།དེས་ན་དེ་ལ་འཇུག་པ་དྲན། །གང་ཞིག་འདིར་རྒྱར་ཁྲུ་གང་བ། །ཀུན་ནས་ཟླུམ་པོའི་ཐབ་ཁུང་ནང་དུ་རྡོ་རྗེ་སོར་བརྒྱད་པ་བཀོད་དེ། ས་དཀར་པོས་བྱུགས་ལ་ཙནྡན་དཀར་པོ་ལ་སོགས་པའི་དྲིས་ཀྱང་གཏོར་རོ། །དེར་རྒྱ་ཤུག་གམ་དགོན་པའི་བ་ལང་གི་ལྕི་བ་བཙར་ཏེ། ནས་དང་། གྲོ་ དང་།འབྲས་དང་། སྲན་མ་དང་། བདུད་རྩི་ལྔ་དང་། མེ་ཏོག་དཀར་པོ་དང་ལྡན་པའི་མཆོད་ཡོན་ནོ། །སྤོས་དང་། མར་མེ་དང་། དྲི་ཆབ་དང་། ལྷ་བཤོས་ཏེ་མཆོད་པའི་རྫས་ཏེ་གཡོན་དུའོ། །ཏིལ་དང་། ཡམ་ཤིང་དང་། མར་དང་། ཡུངས་ཀར་དང་། ཞོ་དང་། འོ་མ་དང་། ཟས་དཀར་ གསུམ་དང་།མངར་གསུམ་དང་། ཀུ་ཤ་དང་། དཱུར་བ་དང་། ནས་དང་། འབྲས་དང་། གྲོ་དང་། སོ་བ་དང་། སྲན་མ་དང་། བིལ་བ་དང་། སུརྒ་དང་། ཛཱ་ཏི་ཕ་ལ་རྣམས་ནི་གཡས་སུ་གཞག་པར་བྱའོ། །རང་ལྷའི་རྣལ་འབྱོར་བྱས་ལ་མཆོད་རྫས་དང་སྲེག་རྫས་རྣམས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ། བགེགས་བསྐྲད་ནས་བྲམ་ཟེའམ། ཐ་མལ་བའམ། རྒྱུན་ཞགས་སམ། འོ་མ་ཅན་གྱི་མེ་བླངས་ཏེ། ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཛྭཱ་ལ་ཛྭཱ་ལ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ་ཅེས་བྱ་བས་མེ་སྦར་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཧཱུཾ་ལས་ཐབ་ཁུང་བསྐྱེད་པ་ནི། རཾ་ལས་མེའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྲུ་གསུམ་ལ་ཡི་གེ་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་ལས་འཁོར ལོ་དང་པདྨ་དང་རྡོ་རྗེར་གྱུར་པ་ལས་ཞི་བའི་རང་བཞིན་གྱི་མེ་ལྷ་མཆོད་ཕྱིར་ཐོགས་པ་དཀར་པོ་དང་ལྡན་པ་བ་སྤུའི་བུ་ག་ཐམས་ཅད་ནས་བདུད་རྩི་དཀར་པོའི་རྒྱུན་འབྱུང་བ་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་པ།གཡས་ན་རྡོ་རྗེ་དང་སྤྱི་བླུགས་འཛིན་པ། གཡོན་དྲིལ་བུ་དང་བགྲང་ཕྲེང་འཛིན་པ་ཅན་ཆུའི་དཀྱིལ་ འཁོར་ལ་གནས་པར་བསྒོམ་མོ།།ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཕྱག་རྒྱ་བཞིས་དགུག་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ཏེ། བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་དང་། དབང་བསྐུར་བ་དང་། ཁྲུས་བྱས་ནས་མཆོད་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་མཆོད་དོ། །མར་ལ་སོགས་པའི་སྲེག་རྫས་རྣམས་རིག་སྔགས་འདིས་དབུལ་ཏེ། ཨོཾ་མ་ ཧཱ་བྷཱུ་ཏ་ཛྭ་ལཱ་ཡ་སརྦྦ་བྷསྨི་ཀུ་རུ་སརྦྦ་བིགྷྣཱཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ།ཆེ་གེ་མོ་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་ཞི་བར་བསམ་མོ།

我来为您翻译这段藏文：
[梵文题目]
梵文：Nīlāmbaradhara Vajrapāṇi Homavidhi Nāma
藏文：ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གོས་སྔོན་པོ་ཅན་གྱི་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག
汉译：持金刚蓝衣尊护摩仪轨
礼敬圣持金刚！
若无此法则不成，故当忆持而修习。于此方圆一肘处，圆形火坑内安置八指金刚杵，以白土涂抹，并以白檀香等香料洒布。
在此处放置松木或野牛粪，准备大麦、小麦、稻米、豆子、五甘露以及白色花朵作为供水。在左侧放置香、灯、香水、食子等供品。
在右侧应当放置：芝麻、护摩木、酥油、白芥子、酸奶、牛奶、三白食、三甜、吉祥草、毯草、大麦、稻米、小麦、豆类、柑橘、苏合香以及肉豆蔻。
修持本尊瑜伽后加持供品和护摩物品，驱除障碍后，从婆罗门、凡人、常住者或牧牛人处取火，诵咒：
[咒语]
藏文：ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཛྭཱ་ལ་ཛྭཱ་ལ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ
梵文：Oṃ vajrapāṇi jvāla jvāla hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ
汉意：嗡 金刚手 焰焰 吽吽 啪啪
然后从吽字观想火坑：从染字生三角火轮，从嗡阿吽三字变现轮、莲、金刚，由此化现寂静本性火天。为供养而现白色尊容，一切毛孔流出白色甘露，一面四臂，右手持金刚杵与净瓶，左手持铃与数珠，安住水轮中。
迎请智慧尊后以四印印之，加持、灌顶、沐浴后以诸供品如法供养。以此明咒献护摩物品：
[咒语]
藏文：ཨོཾ་མ་ཧཱ་བྷཱུ་ཏ་ཛྭ་ལཱ་ཡ་སརྦྦ་བྷསྨི་ཀུ་རུ་སརྦྦ་བིགྷྣཱཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ།ཆེ་གེ་མོ་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ
梵文：Oṃ mahābhūta jvālāya sarva bhasmi kuru sarva vighnāṃ hūṃ phaṭ某某śāntiṃ kuru svāhā
汉意：嗡 大元素焰 化一切为灰 一切障碍 吽啪 某某息灾 娑婆诃
如是观想息灾。

 །དེའི་རྗེས་ལ་མེ་འབར་བའི་རྒྱུར་གྱུར་པའམ་དེའི་སྙིང་གར་དཔལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་སྒྲུབ་ཐབས་ལས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་བསྐྱེད་ལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྱན་དྲངས་ཏེ། གཉིས་ སུ་མེད་པར་བྱས་ལ།རང་གི་ལྷ་ལ་མཆོད་རྫས་དང་སྲེག་རྫས་རྣམས་ལ་ཕྲེང་བའི་སྔགས་ལ་ཆེ་གེ་མོ་ཤཱིནྟིཾ་ཀུ་རུ་བཏགས་ལ་དབུལ་ཞིང་ཞི་བར་བསམ་མོ། །དེ་ནས་དགང་བླུགས་ཕུལ་ཏེ། སྔགས་འདིས་གཤེགས་སུ་གསོལ་ལོ། །ོཾ་ཀྲྀ་ཏོ་བ་སརྦྦ་སཏྭཱརྠ། སིདྡྷི་མ་དཏྟཱ་ཡ་ ཐཱ་ནུ་ག་གཙྪ་ཏྭཱཾ་བུདྡྷ་བི་ཥ་ཡཾ།བུ་ན་ར་ག་མ་ན་ཡཙྪ་ཞེས་པའོ། །དེ་ནས་ཡང་ཐབ་བསངས་ལ་རྫས་ལྷག་མ་རྣམས་ཀྱིས་མེ་ལྷ་ལ་ཕུལ་ཏེ། ཨོཾ་ཁྱོད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་དོན་ཀུན་མཛད། །རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །སངས་རྒྱས་ཡུལ་དུ་གཤེགས་ནས་ཀྱང་། །སླར་ཡང་ འབྱོན་པར་མཛད་དུ་གསོལ།།ཞེས་མེ་ལྷ་གཤེགས་སུ་གསོལ། དེ་ནས་དམ་ཚིག་རང་ལ་བསྡུས་ནས་འབྲས་ཆན་ལ་སོགས་པའི་གཏོར་མ་ཕྱོགས་སྐྱོང་ལ་སོགས་པ་ལ་སྦྱིན་ནོ། །ཉུང་བར་འདོད་ན་བླ་མའི་ཞལ་ནས་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་འདི་ལ་འཇུག་པར་བྱའོ། །དཔལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྦྱིན་ ་སྲེག་གི་ཆོ་ག་ནམ་གྲུའི་རིགས་ལས་བྱུང་བ་དངོས་གྲུབ་བརྙེས་པའི་སློབ་དཔོན་ཛཱ་བ་རི་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
此后，作为燃火之因，或于其心间，如圣持金刚修法所说般观修，迎请智慧尊，令成无二。以本尊供品及护摩物品，加诵"某某息灾"的咒鬘而献供，观想息灾。
然后献上净瓶，以此咒请其离去：
[咒语]
藏文：ོཾ་ཀྲྀ་ཏོ་བ་སརྦྦ་སཏྭཱརྠ། སིདྡྷི་མ་དཏྟཱ་ཡ་ཐཱ་ནུ་ག་གཙྪ་ཏྭཱཾ་བུདྡྷ་བི་ཥ་ཡཾ།བུ་ན་ར་ག་མ་ན་ཡཙྪ
梵文：Oṃ kṛto va sarva sattvārtha siddhi ma dattāya thānuga gaccha tvaṃ buddha viṣayaṃ punar āgamanāya ca
汉意：嗡 已成办一切有情利益 赐予悉地 随顺而去 汝往佛刹 祈愿再来
之后再次净化火坑，以剩余物品供养火天：
"嗡！汝已成办众生利，
随顺赐予诸悉地，
今往佛刹而安住，
祈请未来复降临。"
如是请火天离去。然后摄收誓言尊入自身，以饭食等供品施予方位护法等。若欲简略，则依上师所说而修持之。
圣持金刚护摩仪轨，出自南部种姓，由获得成就的上师札瓦日巴所造，圆满。

